Артуа.Звезда Горна - Страница 67


К оглавлению

67

В этом мире еще нет другой взрывчатки, кроме пороха, потому и соответствующих терминов тоже нет. Граф фер Стянуа согласно кивнул головой, мол, чего уж там, и пороха достаточно и люди найдутся, сделаем в случае необходимости.

Я продолжил.

— Попав под перекрестный огонь и, будучи отрезаны от хвостовой части отряда, вайхи придут в замешательство на некоторое время и вот тут мы атакуем их лоб в лоб.-

— Кто это мы, барон? — задал вопрос фер Стянуа.

— Мы, это шестеро моих людей во главе со мной и сотня тяжелых кирасир, господин граф — ответил я — Нас всего девять, но двое останутся среди стрелков, там они пригодятся больше.-

— Скажите барон, Вам-то зачем все это нужно? Вас-то что здесь держит? -

Я обвел всех собравшихся взглядом и ответил.

— Откровенно говоря, господа, я и сам себе задавал подобный вопрос и не находил ответа. Но потом вспомнил слова, сказанные в другом месте и по другому поводу — если не я, то кто же? Мне кажется, что они относятся к каждому из присутствующих здесь — если не мы, то кто же? Там — я махнул рукой в сторону Ингерда — женщины и дети, и наш прямой долг как мужчин, защитить их или хотя бы попытаться это сделать.-

Затем, чтобы не заканчивать свою речь слишком уж патетически задумчиво произнес.

— Хотя, положа руку на сердце, признаюсь вам, что в большей степени мною движет

обыкновенная человеческая зависть.-

— Зависть? Ну и чему здесь можно завидовать, господин барон? -

— Ну как же, вы разгромите бандитов в пух и прах, вас осыплют наградами и овеют славой… Я же до конца жизни себе не прощу, что был здесь и не принял участие.-

Граф фер Стянуа взглянул на Коллайна, тот слегка пожал плечами, такой вот он и есть, воспринимайте его, как хотите, а я уже привык.

Погоди барон Анри Коллайн, я тебе припомню это.

— И поэтому Вы хотите лично повести кирасиров в самоубийственную атаку? -

вставил Анри Дьюбен.

— Ну, конечно же, дорогой граф. Мы набросимся на них, сверкая доспехами, круша направо и налево, рубя на мелкие и крупные куски, крича при этом 'Да здравствует император Конрад III и его венценосная супруга Элеонора ', или что там нужно кричать при этом? Что может быть лучше? -

— Барон, Его Императорское Величество и его супруга скончались больше месяца назад от вьенской лихорадки. На трон взошла Янианна I, являющаяся единственной прямой наследницей. Императрице едва минуло шестнадцать.-

Я посмотрел на Анри. Тот опять пожал плечами, знаю, но не имел возможности сказать.

— Хорошо, мы будем кричать ' Да здравствует императрица Янианна I. — дальше говорил уже серьезно.

— Посудите сами, я приезжаю сюда, весь из себя такой умный, а вы здесь так, погулять вышли. Я предлагаю вам свой блестящий план, согласно которому вы легко одолеете как минимум вчетверо превосходящих числом вайхов и со спокойной совестью удаляюсь. Это мой план, господа, и отвечать за него мне, конечно в том случае, если вы его поддержите, и я считаю, что место мое там, среди кирасир.

Кстати, на мой взгляд, атака не такая уж и самоубийственная. Посмотрите, пройдя по центру, мы развернемся в этом месте, и будем пробиваться вдоль южного склона ущелья. Стрелки, находящиеся вот в этих окопах, смогут поддержать нас огнем, прямо через наши головы. В то же время оба редута успевают перезарядить свои пушки и открыть огонь по левому флангу противника, не боясь нас задеть — одновременно с этими словами, я показывал все маневры на бумаге с планом обороны.

— Вот таков мой план обороны ущелья, извините, ничего лучшего в голову не приходит. Теперь слово за вами, господа офицеры — я замолчал, ожидая реакции собравшихся в палатке офицеров. Обсуждение длилось недолго и фер Стянуа наконец высказал общее мнение, которое заключалось в том, что общая концепция обороны ущелья была принята именно в том виде, в каком я ее и представил.

— Господа, в таком случае у меня две маленькие просьбы. Первая заключается в том, чтобы мне и моим людям предоставили кирасы. Дело в том, что когда мы героически убегали от вайхов, нам пришлось оставить практически все вещи, мешающие нашей ретираде.-

Фер Стянуа кивнул головой, эта проблема решаема.

— Вторая просьба касается солдат. Мне кажется, им необходимо объяснить, что они выполняют не абстрактный приказ, пытаясь защитить город Ингард, а конкретных людей, проживающих в нем — женщин, детей, стариков. И если у других людей в другом месте возникнет подобная ситуация и им придется защищать близких наших солдат, их семьи, у них будет с кого брать пример. -

Граф секунду подумал, затем снова кивнул головой, хорошо, сделаем и это, вреда от этого не будет, а если случится хоть какая-то польза, вообще замечательно.

Здесь подал голос еще один граф, до этого все время молчавший и всем своим видом показывающий, что слушает весь этот бред, касающийся предложенного мною плана, только из уважения к присутствующим. Я не запомнил его имени, да и представился он, буркнув неразборчиво себе под нос.

Граф не понравился мне с самого начала, с самого первого взгляда и дело здесь было не в его реакции во время моего изложения своего представления о защите города. Не знаю, как у остальных, но иногда у меня случается так, что не понравится человек, сразу, как только я его в первый раз увижу. Не понравится и все, и я ничего не могу с собой поделать. Я не могу с такими людьми общаться, воспринимаю в штыки все их слова и действия и так далее.

Граф как раз тот самый случай.

Так вот, граф высказал свое мнение в том духе, что быдло оно и есть быдло и, перед тем как вспахать поле вовсе нет необходимости объяснять лошадям или буйволам, о задачах, поставленных перед ними. Достаточно подгонять кнутом этот самый скот, вполне достаточно. Я видел предостерегающий взгляд, посланный мне Анри, но уже ничего не мог с собой поделать.

67